seoul food for people who love to eat
This weekend is the beginning of the Andong International Mask Dance Festival, one of the biggest and most interesting festivals in the country. Now, if you’re looking for what to see and do, we suggest you check out their official website here (English link) and here (한국어). But if you’re looking for what to eat, then you’ve come to the right place!Andong has quite a reputation for food – most places boast of one or two distinctive foods, but this city has a plethora of only-in-Andong delights, so there’s bound to be something to suit your palate.
Of course the most famous food from Andong is Andong Jjimdalk: An entire chicken is chopped into bits and simmered together with chunks of potato, leek, peppers, and tangmyeon (glass noodles) in a rich, spicy soy-based sauce. The resulting dish is one of the most unique (and spicy) dishes in all Korea – utterly unlike the typical noodle dishes or soups you find in other places.
이번 주부터 한국의 대표적인 축제 중 하나인, 안동 국제 탈춤 페스티벌이 시작되었다. 페스티벌에 대해 좀 더 알고 싶다면 공식 웹사이트(Eng/Kor)를 방문해 보길 바란다. 그게 아니라 먹을 것에 대해 알고 싶어서 왔다면 정말 잘 온 것이다. 안동은 음식으로 꽤 유명한 곳이다. 대부분의 다른 지방은 그곳을 대표하는 한, 두 가지 음식이 있지만, 안동에는 이 지방 특유의 맛을 지닌 음식들이 아주 많다. 여러분 입맛에 맞는 음식을 분명히 찾을 수 있을 것이다.
Look for a place serving a very dark-colored jjimdalk; it should be nearly black. Light brown and orange tints to the sauce are going to yield a chicken with a lot less depth. Although lots of places serve jjimdalk, the best place by far is the “Chicken Alley (dalkgolmok)” in Andong Market, downtown. The entire street is nothing but jjimdalk restaurants, and you simply can’t go wrong.
제대로 된 찜닭을 맛보려면 색깔이 매우 어두운 것을 선택하는 것이 좋다. 옅은 갈색이나 오렌지색에 가까워 보이는 것은 맛의 깊이가 그만큼 얕다. 여러 곳에서 찜닭을 맛 볼 수 있지만, 그 중 최고는 단연 안동 구시장 안에 위치한 찜닭골목이다. 골목 전체가 찜닭을 파는 가게만 있기 때문에 못 찾을 리가 없다.

Another famous product of the region is Andong Salted Mackeral (간고등어/gangeodeungeo). Before modern highways and railways, the Nakdong River (낙동강) was an important transit route for shipping goods, including fresh fish. The problem with mackerel is that it spoils quickly, so preservation techniques like packing the fish in salt for shipping evolved. By the time the fish reached inland areas like Andong, the fish had taken on a strong, distinct saltiness. The firm, white fleshed fish is usually served grilled or as part of a spicy soup. There are several restaurants specializing in it, both along the “Food Culture Street” downtown, and in the cluster of restaurants out by Andong Dam.
안동은 간고등어로도 유명하다. 지금의 현대식 고속도로나 철도가 발달하기 전에, 낙동강은 생선을 비롯한 다양한 물건을 실어 나르는 중요한 요충지였다. 그런데 고등어를 다룰 때 가장 문제가 되는 점은 바로 빨리 상한다는 것이었다. 그래서 상하지 않게 하기 위하여 미리 소금으로 절여서 운반하게 된 것이다. 흰살 생선은 보통 굽거나 매운 양념에 조리는 방법으로 요리한다. 간고등어를 전문적으로 하는 음식점은 안동 시내에 있는 ‘음식의 거리’나, 안동댐 근처에서 많이 찾아 볼 수 있다.
Another specialty peculiar to this Confucian outpost is “heotjesabap/헛제사밥” – literally, “rice for fake ancestral ceremonies”. Chesa, or memorial services for ones ancestors, are preformed on death date anniversaries and have their own special set of foods (한국어 링크) to be prepared and served. Well, who could be content waiting for a jesa to roll around? Some enterprising soul decided that he wanted some right then and there, and thus began heotjesabap. Another story says that the common folk of Andong created it to imitate the local yangban. Assorted jeon (fried foods) and banchan (sides) accompany a bowl of rice served with soy sauce instead of pepper paste for a milder, more sophisticated version of the familiar bibimbap. Look for the cluster of restaurants at Andong Dam, across from Wolyeong Bridge (월영교).
또 다른 음식으로는 헛제사밥을 들 수 있다. 헛제사밥이란 제사를 지내지 않고 먹는 제사음식이라는 뜻이다. 제사같이 조상을 위해 지내는 의식에는 특별하게 정해진 음식만 쓰여진다. 하지만 제사가 돌아 올 때까지 기다리고만 있을 것인가? 그래서 한 모험적인 정신을 가진 사람의 아이디어로 인해 헛제사밥이 시작되었다는 이야기가 있다. 그리고 안동 지방의 일반 민중들이 양반을 흉내내기 위해서 시작되었다는 이야기도 있다. 헛제사밥에는 여러 종류의 전과 반찬이 밥과 함께 나온다. 그리고 좀 더 순하고 특별한 비빔밥의 맛을 내기 위해 고추장 대신에 간장도 같이 나온다. 헛제사밥은 월영교 건너편의 안동댐 근처에서 맛 볼 수 있다.
After all that traveling around, you’ll surely want to quench your thirst. What better way to do it than with a big swig of Andong soju? Ok, maybe not a big swig; this local brew packs twice the alcohol of regular soju so be prepared for a powerful kick. Brewed by master distiller Cho Ok-hwa (조옥화), the traditional liquor has a much smoother feel than normal soju, and a very distinctive sour taste. It’s a little like drinking gym socks – but in a good way!
여기 저기 돌아다니다 보면 아마 굉장히 목이 마를 것이다. 안동소주를 한 병 쭉 들이키는 것보다 더 좋은 것이 어디있으랴! 한 병은 좀 무리인가?! 이 전통 소주의 알코올 함량은 일반 소주의 두 배나 된다. 하지만 무형문화재인 조옥화 선생님이 빚은 안동의 전통 술인 안동소주는 좀 더 부드럽고 독특한 맛을 느낄 수 있다. 아마 아주 톡 쏘는 맛을 느끼게 될 것이다. 물론 좋은 의미에서…
Check out their very informative website here (English) and here (한국어). Also check out the Andong Soju Museum, across the river from the main downtown area.
안동소주에 대한 정보는 여기(Eng / 한국어)에서 더 자세히 볼 수 있다. 아니면 강 근처에 있는 안동소주 박물관을 한번 찾아가 보는 것도 좋을 것이다. <Korean by MAXZEST>
우리 FatManSeoul는 이러한 이유로 한국의 최고의 음식에 대한 최고의 리뷰와 비평을 공유하고 싶습니다. FatManSeoul는 평범한 음식에서부터 고급음식까지, 강남지역 최고급 레스토랑에서부터 시골 할머니의 집에서 맛볼 수 있는 정이 깃든 찌게까지 모든 음식을 리뷰 대상으로 삼고 있습니다. 우리는 특별한 음식을 찾아 블로그를 통해 전세계에 소개할 것입니다. 또한 음식에 대한 가장 정확한 정보를 리뷰, 레시피, 인터뷰, 팟캐스트, 교재 등을 통해 제공할 것입니다. 이 모든 컨텐츠는 한국어와 영어로 제공될 것입니다. FatManSeoul is Korea's first bilingual online magazine about food. We’re committed to searching high and lo, from the poshest cuisine of Kangnam to the most humble, jeong-laden jjigae of the halmoni-jip in the countryside for the best food in the country. Come here for reviews, recipes, interviews, podcasts, tutorials, and the best, most accurate information on ingredients and methods, in Korean and in English. 같이 먹자!
Jaim
September 27th, 2008 at 1:26 am
“heotjesabap/헛제사밥” – literally, “rice for fake ancestral ceremonies”
Hehe. Very nice post!
jinrnr
September 27th, 2008 at 3:45 pm
how was the festival? can u tell us lil more about it?
fatmanseoul
September 27th, 2008 at 11:58 pm
The festival is still ongoing – you have until next weekend to check it out for yourself, but give us a day or two and we’ll put together a post on the festival itself.
maxzest
September 28th, 2008 at 5:03 pm
i went there last night. it was late night, so i coudn’t see any mask dance performance. BUT!!!!there were lots of street restaurants along the path. but,,well i don’t recommend you to eat 호떡 there this year. i ate it yesterday and i was bad!!!
fatmanseoul
September 28th, 2008 at 8:19 pm
정말? ㅠ.ㅠ 호떡 너무 좋아하니까 . . .그러면, 거기서 뭐가 맛 있어요?
Jae Young
October 4th, 2008 at 3:55 am
I cannot read this blog because all it makes me want to do is cry about the fact that I am not in Korea eating all this food. The western food in Korea I can do without, as I live in NYC, but the Korean food, o the Korean food.
That 찜닭 looks friggin amazing ;_;
fatmanseoul
October 5th, 2008 at 12:18 am
we can’t claim credit for this particular pic, but we’ll post our own as soon as we can – fatman is on the ground in Andong right now doing due dilligence
roboseyo
February 18th, 2009 at 1:31 pm
hey fatman…did you know this article is copied, word for word, at the Andong-si tourism web page?
http://www.andong.go.kr/open_content/en/news/notice/?command=view&id=3FF39A6F-1BE0-47F7-BEF8-6CCEB9CA618B
fatmanseoul
February 18th, 2009 at 2:15 pm
thanks for the heads up, Roboseyo!
fatmanseoul
February 19th, 2009 at 5:28 pm
the article has now been removed. in a way, it’s a shame: if they’d attributed and linked, we would have been happy for them to use our content.
Ann Choi
April 23rd, 2009 at 3:06 am
Aloha, I plan to be at the Andong Mask Festival this Sep 09. Which nice hotel do you recommend that’s walking distance to the festival? I’d like something on the quiet side. Any chances of my teaching English in exchange for a guide from Daegu to Andong for a few hours on Sep 27? I don’t know how to get to Andong with a large suitcase. I’m a senior of Korean ancestry, but English is my first language. No one taught me how to speak Korean – only know some of the phrases and food. I wonder if I would get bored staying in Andong for a week. I may want to see Daegu and Busan.
I would appreciate any suggestions. Kahmsahmnida