seoul food for people who love to eat
Oftentimes you’ll see bulgogi, galbi, and samgyeopsal translated as “Korean Barbecue.”
Fatman hates this translation. While the use of the term varies slightly worldwide, in its home country, America, barbecue has a very specific meaning. Barbecue is a method of cooking using indirect heat. Whether the heat source is burning charcoal, wood, or a gas flame, the meat is cooked slowly and not on top of the flame.
The problem is that lots of people associate “barbecue” with another kind of cooking: grilling. Grilling is a fast cooking method where foods are placed on a grill directly on top of a flame.
So, for the record:
Some confusion is probably because of the American tradition of barbecue parties. While these parties often have traditional barbecue, other foods like hamburgers and hot dogs which are usually grilled are also served. The equipment used to make both outdoor grilled foods and barbecue is commonly called a “barbecue grill”. There’s also a broad variety of sauces called barbecue sauce, with its own controversies (Fatman is not yet ready to wade into the vinegar vs. mustard, dry rub vs. wet right now. Shudder!)
What is the advantage of barbecuing? Simple: cooking for a long time at low heat breaks down the collagen in meat, making cuts that are normally very tough and unappetizing into soft, tender morsels. It was a way to make even the worst, most jaw-numbing cuts delicious.
Fatman has seen some real barbecue in Korea – think of those lovely hogs roasted for hours on a spit. Mmmmm. But bulgogi and galbi are definitely not barbecue, no matter how they’re sauced.
우리 FatManSeoul는 이러한 이유로 한국의 최고의 음식에 대한 최고의 리뷰와 비평을 공유하고 싶습니다. FatManSeoul는 평범한 음식에서부터 고급음식까지, 강남지역 최고급 레스토랑에서부터 시골 할머니의 집에서 맛볼 수 있는 정이 깃든 찌게까지 모든 음식을 리뷰 대상으로 삼고 있습니다. 우리는 특별한 음식을 찾아 블로그를 통해 전세계에 소개할 것입니다. 또한 음식에 대한 가장 정확한 정보를 리뷰, 레시피, 인터뷰, 팟캐스트, 교재 등을 통해 제공할 것입니다. 이 모든 컨텐츠는 한국어와 영어로 제공될 것입니다. FatManSeoul is Korea's first bilingual online magazine about food. We’re committed to searching high and lo, from the poshest cuisine of Kangnam to the most humble, jeong-laden jjigae of the halmoni-jip in the countryside for the best food in the country. Come here for reviews, recipes, interviews, podcasts, tutorials, and the best, most accurate information on ingredients and methods, in Korean and in English. 같이 먹자!
Steve
October 15th, 2008 at 5:51 pm
Finally someone says it! As a Kansas City native that cringes any time someone refers to “barbecuing” hamburgers and hot dogs in the backyard, I’ve always had this one little pet peeve about grilled Korean food….
Paul
October 18th, 2008 at 10:07 pm
It all depends on where you are from. As a Brit, barbecuing is an appropriate term, as we use the word in a slightly different sense to the American usage.
The translation may not work for you, but it works for me.
http://en.wikipedia.org/wiki/Barbecue
“In British usage, barbecuing and grilling refer to a fast cooking process directly over high heat, while grilling also refers to cooking under a source of direct, high heat–known in the US and Canada as broiling.”
Bentoist
October 19th, 2008 at 12:41 am
The term Korean BBQ sounds more catchy than Korean Grill though. For me, I don’t really care what it’s called. All I know I find bulgogi and galbi delicious!
Winslow
October 19th, 2008 at 3:49 am
Fatman, thanks so much for posting this. You’ve hit the nail on the head. As a USAian who’s had bulgogi (mmm), it’s not what I think of as barbecue. There definitely is confusion between barbecue and grilling in common non-foodie usage.